Газета "Курская правда". Всегда актуальные новости в Курске и Курской области. События и происшествия.

Фехтование чувствами

Газетный выпуск № 2024_030
19 марта 2024 14:05 Театр

Интервью с режиссёром Юрием Маковским накануне премьеры

Долгожданная премьера шекспировского «Много шума из ничего» в Областном драматическом театре имени Пушкина состоится совсем скоро – 23 марта, накануне Международного дня театра. О том, как рождается спектакль, мы поговорили с постановщиком – заслуженным деятелем Республики Крым режиссёром Юрием Маковским.

Это уже третья работа Юрия Владимировича в Курске: 230-й театральный сезон открывала «Школа жён» Мольера, а в 231-м курянам показали его спектакль «Моя жена – лгунья» по пьесе Маргарет Мэйо и Мориса Эннекена.

Путь к Шекспиру

– Юрий Владимирович, каждый актёр, режиссёр, зритель когда-то открывает для себя Шекспира. Когда у вас произошла эта встреча?

– Впервые – вот в этот период, на курской земле. Ранее ни одной пьесы Шекспира я не поставил. Это происходит здесь, и эта встреча для меня непростая: 400 лет, прошедшие со времени написания его пьес, – большой срок. Шекспира можно назвать одним из родоначальников театра. Для меня это как звёзда на небосклоне: когда ты осознаёшь её недосягаемость. Меня это пугало, наверное, всегда немного отстраняло. Но Шекспир всегда был в моей жизни. Готовясь к постановке, я окунулся в изучение шекспировских произведений, истории возникновения театра «Глобус». Дело в том, что рукописных произведений автор не оставил. У Шекспира была своя театральная труппа, и он создавал спектакли для конкретных артистов, на конкретные сюжеты, которые могли перетекать из одной пьесы в другую. Этим он сложен, но этим и притягателен для современного театра. Авторских ремарок в его произведениях почти нет. Потому до нас дошли рукописи артистов, которые записывали свои роли, активных шекспироведов – его современников, которые позже стали собирать эти материалы в пьесы – кто что помнил.

– Почему выбрали именно «Много шума из ничего»?

– Самая читаемая, просто истрепанная пьеса – «Ромео и Джульетта».

Это гениальное романтическое произведение, очень глубокая трагедия. На втором месте, конечно, «Отелло». А «Много шума из ничего» – это и «Отелло», и «Ромео и Джульетта» вместе взятые – здесь и смерть, и любовь, и ревность.

– Полезно ли перед постановкой смотреть другие пьесы, культовые экранизации? Или это только мешает?

– Театр не стоит на месте, это интеллектуальный, живой организм. Смотреть какие-то архаичные спектакли прошлых лет – это как побывать в музее. Спектакль надо смотреть вживую, ведь это обмен энергиями зрителей и актёров.

Спектакли «живые» и «мёртвые»

– Вы крымчанин, но много работаете в Черноземье. В Белгороде поставили «Поминальную молитву» Горина. С городами Черноземья у вас какая-то особая связь?

– И Белгород, и Курск для меня стали родными городами. Появилось много друзей и людей, судьба которых мне небезразлична. 30 декабря, когда в Белгороде произошли трагические события, я, конечно, сразу позвонил знакомым и узнал, как там: все ли живы, всё ли в порядке в театре? Ведь театр находится как раз в районе Соборной площади, куда попал снаряд. Постоянно на связи мы и сейчас. С Гориным, как и с Шекспиром, во время постановки в Белгороде я тоже встречался впервые. Мы нашли ту щемящую ноту, которая попадает в сегодняшний день. Надеюсь, что зритель это почувствовал. Геноцид, разделение людей – страшная трагедия, которая существует и сегодня.

– Ваши спектакли идут на многих сценах страны. Вы следите за их судьбой?

– Конечно. Всегда звоню, спрашиваю, как сегодня прошёл спектакль, какие были накладки. Прошу, чтобы мне записывали финальные поклоны, какие-то отдельные сцены. Современная техника позволяет это сделать. Я смотрю, живой ли спектакль или необходимы какие-то вмешательства. Всё-таки время бежит!

– Какую вашу постановку можно отнести к долгожителям?

– В 2003 году поставил пьесу знаменитого и всеми ругаемого Рея Куни «№13». И этот спектакль уже пережил три ремейка. Меня просили, и я трижды ставил его с другими артистами, с другой сценографией. В Севастополе он идёт уже 21 год. Так же долго идёт и мой «Тартюф». Что такое долгая жизнь спектакля? Думаю, что дело не в количестве лет, а в количестве зрителей, которых спектакль собирает. Как только отпадает интерес зрителей, он снимается с репертуара и уходит в историю. Можно долго держать спектакль в репертуаре, но если он не отвечает назначению, которое вкладывали в него создатели, он мёртвый.

У Шекспира сложно всё!

– Давайте вернёмся к курской постановке. Скажите, не устарели ли в наше время шекспировские страсти и интриги?

– Конечно, нет! Человек не меняется. Он такой же, как и 400 лет назад. Все тогдашние проблемы есть и сейчас. Но язык воспринимается уже сложно. В эпоху Средневековья критерии юмора, традиции были другими. Значение фразы мы переводим в контексте ситуации. Услышав в отрыве от контекста, зритель её не поймёт. Её надо сыграть!

– На сцене будет воссоздана обстановка Средневековья. Кто художник по костюмам и автор декораций?

– Художник Севастопольского театра имени Луначарского Наталья Лось. Она знакома курянам по спектаклю «Моя жена – лгунья». В нынешней премьере Наталья не только художник по костюмам, но и автор сценографии. «Много шума из ничего» – спектакль массовый, в нём занято 26 человек. Он должен быть костюмированным, ярким. Идёт карусель эпизодов, динамика. Чтобы спектакль не был перегружен, в сценографии – минимализм. Костюмы очень сложные – реконструкция той эпохи. Главные героини будут менять наряды несколько раз. Цвета, стилистику мы подбирали в зависимости от характера персонажа. Я очень благодарен пошивочному цеху. Испугавшись большого количества костюмов, мастера сразу начали работать в режиме аврала. Так что в итоге обогнали нас – костюмы уже давно готовы.

– А будет ли на сцене фехтование?

– Только фехтование чувствами. Но будут танцы и маскарад.

– Вы сами работали над музыкальным оформлением спектакля. Музыка тоже в стиле Средневековья?

– Нет. Лютневой музыки здесь не будет. Будет другая. Надеюсь, что она выполнит то, чего всегда хотят создатели спектакля, – усилит эмоцию, которую мы посылаем в зал.

– Что помогло вам погрузиться в эпоху Шекспира?

– Я смотрел фильмы об авторе. Один из лучших – «Влюблённый Шекспир». Хотел понять, что заставляло его писать. Билет на спектакли «Глобуса» стоил шиллинг. И сегодня театр – дорогой вид искусства. А тогда – тем более. Удержать внимание зрителя трудно… Это был большой стимул.

– Что было самым сложным для актёров?

– У Шекспира сложно всё! Очень сложно совместить комедию с трагедией. Причём комедия выписана в гротеске. Образы стражников близки к клоунаде. Потом сразу же трагический разворот. Очень трудная роль у Леонато, отца Геро. Его играет Александр Швачунов. С Александром Сергеевичем мы работаем уже третий раз. Это очень интересный, многогранный актёр. Швачунов отлично справляется и с комедийными, и с трагедийными ролями. Мне очень приятно работать со всеми актёрами – и с теми, с кем уже встречались, и с новичками. Замечательно работает Миша Тюленёв – он играет принца, дона Педро. С Сашей Аве мы встречались в «Школе жён» – тогда у него была маленькая роль.

Один из моих любимых артистов – Евгений Сетьков. Уже не раз мы работали с Дарьей Ковалёвой – она играет Беатриче. Перед актёрами стояла задача сыграть страстную любовь. Ведь именно она движет миром. Наш спектакль об этом. В финале один из главных героев – Бенедикт – произносит гениальную фразу: «Женитесь, принц. Мир должен быть населён!». Смысл – в любви и передаче другому жизни. Человек стремится быть свободным, однако ощущает, что любовь – это несвобода. Но в то же время он хочет любить! Вот это перетягивание, отстранение, вот эта борьба с собой, борьба с любовью и в конечном итоге торжество любви – квинтэссенция нашего спектакля. Как говорил Бернард Шоу, в жизни есть две трагедии – потерять любовь и обрести её. Это и есть жизнь. Например, жестокость Клавдио к своей возлюбленной кажется чудовищной. Фактически он убивает Геро. Но это и есть страсть, любовь. Насколько сильна любовь, настолько и разворот в ревность. Было трудно. Вначале Александр воспринимал Клавдио как идеального героя. Но ведь это не так! Принц, Клавдио – воины, только что они вернулись с поля битвы. Влюблённый солдат не становится идеальным героем. Он любит как солдат, но трепетно и страстно.

– Уже знаете, какой следующий спектакль будете ставить в Курске?

– Знаю. В сентябре – «Кьоджинские перепалки» Карло Гольдони.

Елена ГАМОВА
Фото Александра МАЛАХОВА



Обсуждение ( 0 комментариев )

Читайте также