Газета "Курская правда". Всегда актуальные новости в Курске и Курской области. События и происшествия.

Такие странные давали имена

Газетный выпуск № 2020_36
02 апреля 2020 16:15 Общество

Существуют очень странные имена, как женские, так и мужские, – так называемые продукты эпохи. СССР – яркий пример того, как исторические события и личности могут повлиять на человека, его мышление, поступки и даже выбор имени для младенца. После того как власть перешла к большевикам и началась повсеместная социализация, появилось много непонятных и очень странных имен. И пропаганда сыграла здесь одну из важнейших ролей.

В честь Ленина
Все знают, что наиболее значимой личностью в то время выступал Ленин. Именно его идеализировали, ставили в пример. Это отразилось и в народном, и в литературном творчестве. Стали появляться и характерные имена, имеющие прямое отношение к вождю революции. Многие из них, такие как Владлен, плотно укоренились. И даже сегодня, спустя век, некоторые родители так называют своих сыновей. Причем не все знают, что имя расшифровывается как «Владимир Ленин». Видлен – еще одна вариация на эту тему, которая означает «Великие идеи Ленина». Но нашими современниками имя уже не воспринимается. Фраза «Владимир Ильич Ленин – отец революции» тоже была сжата в одно слово-имя Вилеонор.
Каждое из упомянутых имен вполне благозвучно. Ими просто называют своих детей, не особенно вдаваясь в исторические подробности, а из-за приятного сочетания звуков, экстравагантности и редкости.
Но были и такие имена, с которыми их владельцы мучились потом всю жизнь. Например, мальчик по имени Лориэрик. Во-первых, не просто произнести, во-вторых, если углубиться в значение, то и вовсе можно сойти с ума. Попробуй запомни такую расшифровку – Ленин, Октябрьская революция, индустриализация, электрификация, радиофикация и коммунизм. Бедный-бедный Лориэрик!
Но и это не все. Был еще и Лунио. В этом слове зашифровано «Ленин умер, но идеи остались». Родись бы Лунио сейчас и узнай о значении своего имени, наверное, он бы не только тут же поменял его, но и сбежал бы подальше от своих родителей.
Ну и напоследок стоит упомянуть еще один шедевр – Орлетос. В этом сокращенном варианте собрано «Октябрьская революция, Ленин, труд – основа социализма».

Жить с этим невозможно
Впрочем, и Лунио, и Орлетос еще как-то укладываются в нашей голове, с ними еще можно смириться, особенно если не вдаваться в подробности происхождения. Другое дело – имена для девочек, родившихся в молодом государстве Советов.
Начнем, пожалуй, с Даздасмыгды, что в переводе означает «Да здравствует смычка города и деревни». Из этой же серии Даздрасена и Даздраперма. В первом случае – это «Да здравствует Седьмое Ноября», во втором – «Да здравствует Первое Мая». Представляете, как чувствовала себя девочка Даздраперма?
А вот хит времен 60-х – Ватерпежекосма, имя, которое и выговорить-то не у всех получится. В переводе «Валентина Терешкова – первая женщина-космонавт». Как со всем этим было жить бедным девочкам, девушкам и женщинам, вообще не понятно.

Необычные, но созвучные и красивые
В тот же период становления советского государства появились и довольно красивые, хоть и не совсем обычные имена: Изаида – «Иди за Ильичом», Рим – «Революция и мир», Гертруда – «Героиня труда», Динэр – «Дитя новой эры» и Ленора – «Ленин наше оружие».
Перечисленные варианты – лишь малая толика того, что рождалось в сознании советских граждан. Некоторые имена довольно приятны, другие вызывают изумление. Радует только то, что современные родители все же не спешат так называть своих малышей.



Обсуждение ( 0 комментариев )

Читайте также